Киновечера с Добрым Кинокритиком

Пятеро храбрецов с горы Волчий Зуб
"Пятеро храбрецов с горы Волчий Зуб"

Вечер # 2: "Очень китайское кино" (13 апреля 2002 г.)

Программа вечера

  • 18:00 - Сбор участников.
  • 19:00 - Лекция Михаила Алексеевского "Китайское кино в России: парадоксы восприятия".
  • 19:30 - Лекция Сергея Дмитриева "Китайское кино: революционная героика и современная классика".
  • 20:00 - Просмотр фильма "Пятеро храбрецов с горы Волчий Зуб" (Китай, 1950-ые) на огромном экране с использованием новейших проекционных технологий. Авторизированный синхронный перевод и комментарии Сергея Дмитриева.
  • 21:30 - Обсуждение картины за чашечкой зеленого чая, привезенного контрабандой из Пекина, свободная дискуссия.
Хроника вечера

       Второй киновечер Доброго Кинокритика состоялся в субботу 13 апреля 2002 года в кинозале братьев Алексеевских.  Всего на вечере в разное время присутствовало 17 (!) человек. К началу мероприятия в зале сидели Михей Алексеевский, Левон Алексеевский, Наталия Клим, Сергей Дмитриев, Андрей Плаксин, Наталья Плаксина, Мария Гаврилова, Андрей Санников, Никита Конопальцев, Ольга Рычагова, Константин Рычагов, Мария Рейкина, Артемий Котов, Зоя Рейкина, Антон Лыс и чудесная девушка Катя Беляева. По ходу мероприятия пришли также Андрей Мирошниченко, Иван Иванов и Александр Мичков. Хотя сбор участников был назначен на 18:00, киновечер начался на 1,5 часа позже, так как организаторы ждали Андрея Санникова и Антона Лыскова, которые должны были доставить уникальную проекционную технику. Не совсем вовремя пришли и некоторые другие участники. Когда наконец все собрались и техника была установлена, было объявлено о начале Второго киновечера Доброго Кинокритика по теме "Очень китайское кино".
         Организаторы Киновечера # 2 выражают огромную благодарность Антону Лыскову, который специально для мероприятие сумел добыть потрясающий проектор, а также Константину и Ольге Рычаговым, которые на своем горбу приволокли огромный белый экран, на котором и проходил кинопоказ.
         Открыл киновечер доклад Михаила Алексеевского "Китайское кино в России: парадоксы восприятия". Докладчик попытался проанализировать, что именно знают о китайском кино жители России. По его мнению, в советское время кинематограф Китая практически не знали и уж точно им не интересовались. Во время видеобума в годы перестройки среди зрителей стали очень популярными фильмы о восточных единоборствах. Так как жители России слабо представляли, чем отличаются китайцы от тайваньцев, обзывая их всех узкоглазыми, то они стали четко связывать эти фильмы с Китаем. Так появились устойчивые выражения "дешевые китайские драки" или "дешевые желтые драки". Между тем, практически все фильмы о восточных единоборствах были сняты не в Китае, а в Гонгконге или Южной Корее. Таким образом, хотя в последнее время китайское интеллектуальное кино приобретает все большую популярность на кинофестивалях, следует признать, что жители России не знают, что такое настоящее китайское кино.
          Продолжил вечер доклад Сергея Дмитриева "Китайское кино: революционная героика и современная классика". Докладчик сперва кратко изложил историю китайского кино с момента его возникновения. Как и во всех цивилизованных странах, кино возникло в Китае в конце XIX - нач. ХХ вв., причем широкие китайские массы им поначалу мало интересовались, кинематограф был забавой прозападно настроенной части китайского общества. Однако после Великой Китайской революции пропагандистская сила кино была по достоинству оценена китайскими коммунистами. Своеобразным образцом для подражания стало для китайских кинематографистов советское кино, которое до сих пор пользуется в Китае огромной популярностью (хит продаж в видеоларьках - "Ленин в октябре"). Во второй половине ХХ века огромную популярность приобрели фильмы о боевых искусствах, которые в огромных количествах выпускали студии Гонгконга. До сих пор это один из самых популярных жанров в Китае. В 2000 году тайваньский режиссер Энг Ли вывел этот жанр на мировой уровень, сняв фильм "Крадущийся тигр, затаившийся дракон". Так как у фильма был большой бюджет, то веревки, на которых привязаны актеры, почти не видны. В обычных китайских фильмах этого жанра из-за бедности все тросы отлично видны. В конце 1980-ых в Китае появилось новое поколение талантливых режиссеров, чьи фильмы очень быстро стали любимцами международных кинофестивалей. В мире их фильмы пользуются большой популярностью, однако в самом Китае их фильмы практически не смотрят и плохо знают.
         Перед показом фильма "Пятеро храбрецов с горы Волчий Зуб" Сергей Дмитриев кое-что рассказал об этом кинополотне. По его мнению, "Пятеро храбрецов" были сняты почти сразу после революции с весьма скромным бюджетом (многотысячную армию изображает пара десятков человек). Главное ядро сюжета - противостояние пяти китайских героев и огромной японской армии. Особое внимание Сергей Дмитриев обратил на образы японского генерала и китайского предателя (оба феноменально уродливы, а у предателя к тому же кривые гнилые зубы вываливаются). Не укрылись от внимания профессионального синолога и скрытые сюжетные цитаты из "Ивана Сусанина", а также из традиционного китайского театра.
          Сам фильм "Пятеро храбрецов с горы Волчий Зуб" вызвал воодушевление в зале. Хотя переводчик Сергей Дмитриев оставлял без перевода некоторые эпизоды, в целом, все было понятно. Особенно понравились зрителю душевные муки солдата, который страдал от голода, не стал все же есть колхозную редиску, а также диалоги о коммунистическом будущем китайского народа и о потенциальных встречах с Мао. Японский генерал действительно потрясал воображение, особенно когда пытался умаслить китайского Сусанина. К сожалению, на Киновечере удалось показать только две трети фильма. Второй диск, на котором было записано продолжение фильма, оказался бракованным (Китай однако!). Но уже и так было понятно, что этот подвиг китайский народ не забудет.
         После фильма имел место фуршет, где каждый мог палочками подцепить в рот клочок китайского салатика и закусить ананасом. Для настоящих фанатов кино были проведены внеплановые показы фильмов на языке оригинала "Корпорация монстров" (США)  и "Котовский" (СССР). Закончился праздник далеко заполночь, это был несомненный успех.

 

 
 



г Дубовый Народ, 2000-2003

Hosted by uCoz